ef - A Tale of Memories (ED2/ED3) - Kizamu Kisetsu

Shindou Kei (Okada Junko)

Romaji 漢字 Перевод
1 furimukeba soba ni iru kara 振り向けばそばにいるから Даже когда наедине вижу тебя,
2 sunao ni narenakute 素直になれなくて Искренней я, всё стать не могу.
 
3 itsuka wa yureru watashi no kono omoi o いつかは揺れる私のこの想いを Когда-нибудь, дрожжа, об этих чувствах, я поведать хочу,
4 tsutaetai kara 伝えたいから Чтобы ты понял меня.
 
5 kawaranai toki anata no koe 変わらない時 あなたの声 Однообразные дни, голос ласковый твой,
6 yasashisa ga setsunakute 優しさが切なくて И нежность тоже, причиняют боль.
 
7 fuan na hitomi tomadoi kakushi 不安な瞳 戸惑い隠し Отведя украдкой взгляд, чтоб тревогу свою скрыть,
8 egao de itakute 笑顔でいたくて Трудно улыбку сохранить.
 
 
9 kurikaesu hibi wa itsudemo 繰り返す日々はいつでも Будут всегда, эти томительные дни,
10 daiji na takaramono 大事なたからもの Воспоминанием дорогим.
 
11 honto wa tsunoru watashi no kono omoi o ほんとは募る私のこの想いを По правде я, маню, чтоб эти чувства, ты заметил бы сам,
12 mitsukete hoshii 見つけて欲しい Чтобы нашёл ты меня.
 
13 meguru kisetsu ni kizamu keshiki めぐる季節に刻む景色 Пейзаж времён года всех, уже определён,
14 aruku michi korekara mo 歩く道これからも Также и путь мой, ясен с этих пор.
 
15 kasuka ni fureru futari no te to te 微かに触れる二人の手と手 Чуть заметно прикоснусь, я своей к твоей руке,
16 negai o kanaete 願いを叶えて Моя мечта чтобы сбылась.
 
17 namida ni nureru kinou kaita 涙にぬれる 昨日書いた Смоет пусть потоком слёз, записи что я вела,
18 koi no imi wakaru kara 恋の意味わかるから Когда пойму я, что любовь ушла.
 
19 atarashii yume fumidasu yuuki 新しい夢 踏み出す勇気 Найдя новую мечту, смелость, чтобы сделать шаг,
20 ashita o tsukande 明日をつかんで Буду и дальше я бежать.