ef - A Tale of Melodies (ED Final) - ever forever

Harada Hitomi

Romaji 漢字 Перевод
1 itsuka yume mita ano sora いつか夢みた あの空 Видела где-то в мечтах, это небо.
 
2 mune ni kakushita omoi wa setsunakute 胸に隠した 想いは切なくて Истерзали мне душу, чувства те, что скрыть хотела я,
3 obieta kokoro sukoshi dake yuraide ita 怯えた心 少しだけ揺らいでいた Моё сердце в печали плутая тщетно, билось едва-едва.
 
4 wasurenaiwa ano hi no koto 忘れないわ あの日のこと Но не забуду я, о тех днях никогда,
5 te to te tsunagu futari 手と手繋ぐ ふたり Рука к руке прижав, вместе мы,
6 kanashimi o koeteiku 悲しみを越えていく Позади скорбь оставить смогли.
 
7 oikakete oikakete hashire 追いかけて 追いかけて走れ К ним скорей во след, я во след скорей побегу,
8 fukinukeru kaze haramasete hashire 吹き抜ける風 はらませて走れ Попутный ветер оседлав, я вместе с ветром побегу.
9 afuredasu namida tokihanateba 溢れ出す涙 解き放てば Слёзы, что пролила, если позади оставлю,
10 kitto tadori tsuku mirai きっとたどり着く未来 Точно, дорогу к мечте разыщу я.
 
11 sameta egao no anata ga itoshikute 冷めた笑顔の あなたが愛しくて За холодной улыбкой, твой влюблённый и застенчивый,
12 samayou hitomi watashi dake mitsukete ita 彷徨う瞳 私だけ見つけていた Взор, блуждая кого-то в толпе искавший - лишь я заметила.
 
13 kizutsuke au itami o shiru 傷つけあう 痛みを知る Пусть раны ждут меня, и боль познаю я,
14 yuuki o motsu tsuyosa 勇気を持つ 強さ Набравшись храбрости, сил найду,
15 nigirishimeru ashita 握り締める 明日 Чтоб пройти через завтрашний день.
 
16 tooku made tooku made hashire 遠くまで 遠くまで走れ В даль за горизонт, в даль за горизонт побегу,
17 yuudachi no naka furimukazu hashire 夕立の中 振り向かず走れ Ливень даже я насквозь, без остановки пробегу.
18 tsurai yoru wa owari ni suru kara 辛い夜は終わりにするから Горькой ночи чтобы положить конец скорее,
19 douka kanaete negai o どうか叶えて 願いを И наконец-то исполнить желанье.
 
20 doko made mo doko made mo hashire どこまでも どこまでも走れ Как бы далеко, в даль любую я побегу,
21 ude no naka ai dakishimete hashire 腕の中 愛抱きしめて走れ Сжав в руке своей любовь, я вместе с нею побегу.
22 tsubasa nante nakute kamawanai 翼なんて無くてかまわない Крыльев нет у нас, но это нам не помешает,
23 dakara todoku te futari e だから届く手 ふたりへ Вновь наши руки коснутся, друг друга.
 
24 towa ni kawaranu ano sora 永遠に変わらぬ あの空 Вечно пусть будет сиять - это небо.