Amatsutsumi (OP) - Kokoro ni Hibiku Koi Hotaru
Hashimoto Miyuki
№ | Romaji ⇩ | 漢字 ⇩ | Перевод ⇩ |
---|---|---|---|
1 | hikari o motomete tadoritsuku saki ni | 光を求めて たどり着く先に | Безудержно к свету стремясь, уже на пороге мечты, |
2 | ima mo kagerou no you ni yureru | 今も 陽炎の様に 揺れる | До сих пор, подобно горячей дымке, вся дрожу. |
3 | kanousei motome amata kurikaeshi | 可能性求め 数多繰り返し | Упорно возможность ищу, как-будто по кругу брожу, |
4 | dakedo shinjiteiru kara zutto kono saki mo | だけど 信じているから ずっとこの先も | Ну и пусть, я верить не перестану, до конца этот путь пройду. |
5 | sore wa hotaru no you ni | それは 蛍のように | Я сейчас, в ночи светлячку подобно, |
6 | hakanakute mo setsunakute mo | 儚くても 切なくても | Пусть тоскуя одна, пусть страдая в душе, |
7 | kagayaki tsuzuketai | 輝き続けたい | Продолжать буду ярко сверкать! |
8 | suki da kedo mada ienai no wagamamana | 好きだけど まだ 言えないの ワガママな | "Люблю тебя", сказать, пока не могу, от жажды томясь. |
9 | koigokoro me no mae no | 恋心 目の前の | Сердце всё в огне, перед взором вдруг, |
10 | unmei no rasen koete | 運命の螺旋越えて | Пути судьбы наши переплелись, |
11 | soredemo sugu tobikonde dakishimete | それでも すぐ 飛び込んで 抱きしめて | Ну а раз так, давай, ко мне подойди и обними, |
12 | toki no kazudake itsumademo | 時の 数だけ いつまでも | И останься здесь со мной на веки веков. |
13 | omoi o kasanete kizukeau tabi | 想いを重ねて 傷つけあう度 | Собрав силу воли в кулак, пройду через слёзы и боль, |
14 | itsumo koukaishiteiru kioku | いつも 後悔している 記憶 | Навсегда, запомнится горечь от былых потерь. |
15 | fuanna hazu demo tsuyogaru jibun ga | 不安なはずでも 強がる自分が | Пускай не уверенна я, но страх свой смогу побороть, |
16 | tsurai wakatteiru no ni kokoro ni himete | 辛い 分かっているのに 心に秘めて | Чувства те, что гложат меня так долго, спрячу в сердца глубине. |
17 | marude hatsukoi mitai | まるで 初恋みたい | Будто я, опять в первый раз влюбилась, |
18 | hazukashikute modokashii no | 恥ずかしくて もどかしいの | Вся горю от стыда, нетерпеньем томлюсь, |
19 | omoi tsudzuketeiru | 想い続けている | Но сильней разгорается страсть! |
20 | suki dakara koso ienai no konna koto | 好きだから こそ 言えないの こんなこと | Оттого что, люблю, сказать не могу, про чувства тебе. |
21 | chikazukeba chikai hodo | 近づけば 近いほど | Когда вместе мы, ближе подойди, |
22 | sono kao o sono hitomi o | その顔を その瞳を | На моём лице, и у меня в глазах, |
23 | mitsumete ima fumidashite yuuki dasu | 見つめて 今 踏み出して 勇気出す | Заметь уже, давай, и сделай же шаг, смело вперёд, |
24 | ayumu michinori norikoete | 歩む道のり 乗り越えて | И уже больше ничто нас не разлучит. |
25 | itsu no hi ka mata waraiau hi no tame ni | いつの日か また 笑い合う 日のために | Хочу когда-нибудь, снова вернуть беспечные дни. |
26 | kieru tabi hanarete mo | 消える度 離れても | Ускользают пусть, далеко они, |
27 | akiramezu te o nobashite | 諦めず手を伸ばして | Не сдавайся, только руку протяни, |
28 | uketometete mada maniauwa itsudatte | 受け止めてて まだ 間に合うわ いつだって | Схватить успеешь ты, ещё время есть, чтоб их сохранить, |
29 | shinji aereba kowakunai | 信じ 合えれば 怖くない | Если верить то, не страшно вперёд идти. |